この日本語試訳は中国語文献理解の補助とするために無償で公開しているものです。厳密な解釈・理解は、必ず中国語原文を確認願います。
国務院弁公庁
2026年の祝日に関する通知
国弁発明電 〔2025〕 7号
各省、自治区、直轄市人民政府、国務院各部委員会、各直属機構各位
国務院の許可を得て、2026年元旦、春節、清明節、労働節、端午節、中秋節と国慶節の休暇調整日の具体的な手配を以下のように通知する。
一、元旦:1月1日(木)から3日(土)まで3日間休日とする。1月4日(日)は出勤日。
二、春節:2月15日(旧暦の師走28、日曜日)から23日(旧暦の正月7、月曜日)まで9日間休日とする。2月14日(土)、2月28日(土)は出勤日。
三、清明節:4月4日(土)から6日(月)までの3日間休日とする。
四、労働節:5月1日(金)から5日(火)まで5日間休日と振替休日とする。5月9日(土)は出勤日。
五、端午節:6月19日(金)から21日(日)までの3日間休日とする。
六、中秋節:9月25日(金)から27日(日)までの3日間休日とする。
七、国慶節:10月1日(木)から7日(水)まで7日間休日とする。9月20日(日)、10月10日(土)は出勤日。
組織と個人が結合して有給休暇等の制度を実行することを奨励し、実際には比較的長い休暇を形成し、混雑期を避けた外出を推進する。祝日の間、各地域、各部門は当直と安全、防衛、疫病予防・抑制等の仕事を適切に手配し、重大な突発事件が発生した場合、規定に基づいて適時に報告し、適切に処理し、人民大衆の平和と平安が祝日を過ごすことを確保しなければならない。
国務院弁公庁
2025年11月4日
(中国語原文)
https://www.gov.cn/zhengce/content/202511/content_7047090.htm
